Desde quando o mundo descobriu que o live-action de “A Bela e a Fera” terá a primeira cena exclusivamente gay da história da Disney, foi um bafafá só. Enquanto muita gente comemorou, outras pessoas até boicotaram o filme, como alguns cinemas que não irão exibí-lo.
Mas para Bradley Pierce, o dublador do Zip na versão original de “A Bela e a Fera”, toda essa polêmica é uma bobagem. E por um motivo simples: Lefou, o braço direito do Gaston, sempre foi gay. Desde o começo!
“Eu acho que o Lefou, personagem que agora é oficialmente gay, sempre foi gay”, comentou Pierce ao TMZ. “A única coisa que faz ele parecer hétero é quando ele fica impressionado com as trigêmeas (as Bimbettes). De resto… Lefou sempre foi o braço direito gay do Gaston!”
O dublador ainda deixou claro que as pessoas podem fazer o que quiserem, inclusive boicotar o filme, porque o sucesso é garantido. E ele tá mentindo, gente?
“As pessoas podem fazer o que quiserem, inclusive fechar suas mentes. A mágica continua lá, as pessoas ainda verão o filme”, disse ele, fazendo uma provocação das boas ao homofóbicos que não gostaram da ‘novidade’.
“As pessoas pensam ‘ow, eles colocaram um personagem gay no meu filme favorito, que é sobre uma mulher que se apaixona por um búfalo’. Sério, cara? SÉRIO?
Tá bom, homofóbicos? Apenas aceitem que o mundo é gaaay! hahahah Pra quem tá curioso, “A Bela e a Fera” estreia no Brasil em 16 de março.
Será que tudo é gnarly? O grupo KATSEYE desembarcou no Brasil pela primeira vez direto…
No palco secundário do Lollapalooza Brasil 2026, no Autódromo de Interlagos, na noite deste domingo…
Se alguém ainda tinha dúvidas de que Joe Keery sabia sustentar um alter ego musical,…
Muitos que estavam no Lollapalooza fora da bolha das novas princesas do pop devem ter…
Chappell Roan se pronunciou sobre a polêmica envolvendo o jogador do Flamengo, Jorginho Frello, e…
Hoje teve Marina no Lollapalooza e é a terceira vez dela no festival. Há dezoito…
Leave a Comment