Logo após anunciar que está dando um tempo com G-Eazy, Halsey deixou todo mundo ainda mais intrigado com o motivo que os levaram ao ~término. Será que rolou traição? É o que tá todo mundo se perguntando depois de um tuíte da cantora.
Pumpkin eater é um gíria em inglês que se refere a traição, e vem de uma tradicional rima americana:
Cheater, cheater, pumpkin eater
Had a wife and couldn’t keep her
He put her in a pumpkin shell
And there he kept her very well
Que pode ser traduzida mais ou menos assim:
Traidor, traidor, comedor de abóbora
Tinha uma esposa e não poderia mantê-la
Ele a colocou em uma casca de abóbora
E lá ele a manteve muito bem
O que vocês acharam disso, gente? Estamos de olho!
É NOSSO! Caetano Veloso e Maria Bethânia VENCEM Grammy de Melhor Álbum de Música Global…
ELE VENCEU! Steven Spielberg entrou oficialmente para o clube mais cobiçado de Hollywood ao conquistar…
Wagner Moura já tem um projeto para tocar após a maratona de “O Agente Secreto”.…
ELA HABLOU! Luisa Sonza usou as redes para fazer um desabafo após críticas dos fãs.…
VEM AÍ! Hayley Williams não para e agora vem com projeto novo na área. A…
A troca de corpos mais amada do cinema nacional está oficialmente de volta! 🎬 O…
Leave a Comment